文人相轻注释及翻译(《文人相轻》文言文翻译是什么)
2021-12-24 14:33:10
•
来源:
导读 大家好,田田为了大家解答以上文人相轻注释及翻译,《文人相轻》文言文翻译是什么的问题,也是到网上收集了关与文人相轻注释及翻译,《文人
音频解说
大家好,田田为了大家解答以上文人相轻注释及翻译,《文人相轻》文言文翻译是什么的问题,也是到网上收集了关与文人相轻注释及翻译,《文人相轻》文言文翻译是什么的信息,下面分享给大家一起了解下吧。
解答:
1、 《文人相轻》文言文翻译:文人相轻,自古如此。傅毅和班固在人文方面同样有天赋,但班固看不上傅毅。他在给弟弟班超的信中说:“傅武忠之所以成为蓝田灵石的官职,是因为他会写文章,但写了一千字却不知如何是好。普通人总是善于看到自己的优点。但是文章的体裁并不是只有一种,很少有人擅长所有的体裁。所以,每个人总是看不上不擅长自己擅长的东西的人。村里有句话说:‘家里有个破扫帚,值一千块钱。这就是我看不清自己的问题。
2、 文人相轻,自古有之。傅毅等于班固。顾孝之与弟晁叔曰:“吴忠能归文学,为兰台造史,不能自书。”夫人善于看到自己。文学虽然不是一个有机的整体,但很少做好准备,所以各有所长,而另一个又轻又短。李煜说:“家里有一把扫帚,你可以享用。”不要担心你自己。自古文人相轻。傅毅等于班固。顾孝之与弟晁叔曰:“吴忠能归文学,为兰台造史,不能自书。”夫人善于看到自己。文学虽然不是一个有机的整体,但很少做好准备,所以各有所长,而另一个又轻又短。李煜说:“家里有一把扫帚,你可以享用。”不要担心你自己。
希望通过这篇文章能帮到你,文章到此讲解结束。
免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!