师旷劝学的翻译和原文(《师旷劝学》的翻译是什么)
2021-12-17 11:32:53
•
来源:
导读 大家好,田田为了大家解答以上师旷劝学的翻译和原文,《师旷劝学》的翻译是什么的问题,也是到网上收集了关与师旷劝学的翻译和原文,《师旷
音频解说
大家好,田田为了大家解答以上师旷劝学的翻译和原文,《师旷劝学》的翻译是什么的问题,也是到网上收集了关与师旷劝学的翻译和原文,《师旷劝学》的翻译是什么的信息,下面分享给大家一起了解下吧。
解答:
1、 晋平公问师旷:“我今年七十岁了。恐怕来不及学习了!”师旷说:“为什么不在晚上点蜡烛呢?”晋平公曰:“臣子如何戏弄君王?”师旷说:“一个瞎了眼的朝臣怎么敢戏弄他的国王!
2、 我听说:‘年轻时的学习就像日出时的阳光;年轻时的学习就像正午的阳光;年老时的学习就像点燃蜡烛时的光。“点蜡烛和在黑暗中摸索哪个更好?”晋平公叹了口气:“说得好!”
3、 原文:晋平公问师旷:“我七十岁了,想学,恐怕已经黄昏了!”师旷说:“为什么不点一支蜡烛呢?”平曰:“安为臣,奏君乎?”师旷说:“一个瞎大臣怎么敢和他的国王玩!大臣文志:“少而好学,如日出;刚强好学,如日华之光;又老好学,像蜡烛一样明亮。"蜡烛的光亮和无知有什么区别?"龚平说:“很好!”
希望通过这篇文章能帮到你,文章到此讲解结束。
免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!