越人溺鼠文言文翻译及注释(越人溺鼠 文言文翻译)
2022-09-28 18:56:18
•
来源:
导读 大家好,今天小六子来为大家解答以下的问题,关于越人溺鼠文言文翻译及注释,越人溺鼠 文言文翻译这个很多人还不知道,现在让我们一起来看
大家好,今天小六子来为大家解答以下的问题,关于越人溺鼠文言文翻译及注释,越人溺鼠 文言文翻译这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、原文出自《燕书》: 鼠好夜窃粟,有人置粟于盎,恣鼠啮,不顾。
2、鼠呼群类入焉,必饱食而反。
3、越人乃易栗以水,浮糠覆水上,而鼠不知也。
4、逮夜,复呼群次第入,咸溺死。
5、注释: 鼠好夜窃栗,好:喜欢 且呼群类入焉,焉:于之,在这里 是夜,是:这 栗且尽,且:将 且呼群类入焉,且:而且 乃以糠易栗,易:换 不意咸溺死,咸:都 不意咸溺死,意:意料 鼠恣啮,恣:放肆 啮:吃 是夜:这个夜晚 顾:管 反(必饱食而反):回译文: 老鼠喜欢夜间偷吃小米。
6、有个越国人把小米装进缸里,放任老鼠去吃,不去管(它们)。
7、老鼠呼唤同伴(也)进(缸去吃),一定吃饱了再返回。
8、 越国人于是用水代替小米,(把)糠皮浮在水面上。
9、但是老鼠不知道(这件事),等到晚上,再一次呼唤同伴(去吃米),(鼠群)一个接着一个进入(缸里),都淹死了。
10、寓意: 这则故事虽然很简单,但却告诉了我们一个道理:天下无难事,只怕有心人。
11、对付一些类似于老鼠之类的动物,不要担心老鼠的为非作歹,关键要注意处理好细节上的问题,最好的办法就是诱鼠,让其自以为是,令其自取灭亡。
12、道理: 老鼠角度思考——告诉我们无限贪欲最终没有好下场的道理; 越人角度思考——告诉我们聪明人总能够善于利用对方的弱点制服对手。
13、 老鼠死亡的原因主要是因为鼠的贪婪与愚蠢。
本文分享完毕,希望对你有所帮助。
免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!
标签: